Lirik BORHAT MAHO BORU – Shandy Trio Lagu Pernikahan BATAK

BORHAT MAHO BORU
Artis Pernyanyi: Shandy Trio
Pencipta: Victor Lumban Tobing
Produser: Eka Record

interpresentasi:

lagu ini merupakan salah satu lagu batak yang sering di nyanyikan pada saat pernikahan, Lagu ini dinyanyikan oleh Pihak Perempuan (orang tua Pihak Perempuan di adat batak). Berisi tentang Petuah atau wejangan kepada Anaknya dan menantu agar selalu berbuat di dalam kebaikan.

Lirik Lagu BORHAT MAHO BORU – Shandy Trio

*
Diho inang boru hasian hu
borhat ma ho tu hatuaon
naung manjalo pasu-pasu ho sian Tuhan i
ingot da inang hata ni pandita i

**
Diho hela , hela da na burju
ajari damang borukki
lumobi ma muse diakka adat batak i
asa martanda mandar na hulehon i

[ Reff ]
Burju-burju ma ho inang
manganju siadopan mi
burju ma ho amang hela
na mardongan saripe i
asa horas hami na tininggalhon mon
jala sangap hami natua-tua mon

[ Musik ]:

**
Diho hela , hela da na burju
ajari damang borukki
lumobi ma muse diakka adat batak i
asa martanda mandar na hulehon i

[ Reff ]
Burju-burju ma ho inang
manganju siadopan mi
burju ma ho amang hela
na mardongan saripe i
asa horas hami na tininggalhon mon
jala sangap hami natua-tua mon

Burju-burju ma ho inang
manganju siadopan mi
burju ma ho amang hela
na mardongan saripe i
asa horas hami na tininggalhon mon
jala sangap hami natua-tua mon
asa horas hami na tininggalhon mon
jala sangap hami natua-tua mon

Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia:

*
Kepadamu anakku yang kukasihi
berangkatlah engkau menuju masa yang baru
yaitu ingin menerima berkah yang diberikan tuhan
ingatlah selalu anakku perkataan pendeta itu

**
Kepadamu menantuku yang baik
ajarilah anakku ini
terlebih kepada adat batak
agar ada tandanya sarung yang kuberikan ini

[ Reff ]
baik-baiklah engkau anakku
di dalam keseharianmu
berbuat baiklah engkau menantuku
bersama-sama dengan pendampingmu
agar tenang kami yang engkau tinggalkan
dan juga sangat berwibawa kami orang tuamu ini

[ Musik ]:

**
Kepadamu menantuku yang baik
ajarilah anakku ini
terlebih kepada adat batak
agar ada tandanya sarung yang kuberikan ini

[ Reff ]
baik-baiklah engkau anakku
di dalam keseharianmu
berbuat baiklah engkau menantuku
bersama-sama dengan pendampingmu
agar tenang kami yang engkau tinggalkan
dan juga sangat berwibawa kami orang tuamu ini

baik-baiklah engkau anakku
di dalam keseharianmu
berbuat baiklah engkau menantuku
bersama-sama dengan pendampingmu
agar tenang kami yang engkau tinggalkan
dan juga sangat berwibawa kami orang tuamu ini
agar tenang kami yang engkau tinggalkan
dan juga sangat berwibawa kami orang tuamu ini